诗读"处"处,不可随便

作者: 风俗习惯  发布:2020-03-24

处有两个读音:一是读chǔ,意思是居住、置身在某地、安排;再一个是读ch。处读ch时,通释:地方,是表示方位的。可是在古代诗词中,处除了表示方位外,还可以表示时间,译为时。

李白《秋浦歌》:不知明镜里,何处得秋霜。何处就是何时,自然是说:从什么时候有了白发,而绝不是说,从什么地方得来的白发。

李白《对酒忆贺监》:金龟换酒处,却忆泪沾巾。金龟换酒处就是:金龟换酒时。

韩愈《早春》:最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。一年春好处明显说的是时间,就是:一年春好时。

王维《九月九日忆山东兄弟》:遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。遥知的不可能是某山某地,而是时间。登高处应译为:登高的时候;不可译成:登高的地方。

王湾《次北固山下》:海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。乡书何处达,不是乡书到达什么地方,而是说乡书什么时候能到达。

五代牛希济《生查子》:记得绿罗裙,处处怜芳草。处处怜芳草意思是常常怜芳草,而不是到什么地方都怜芳草。

苏轼《江城子十年生死两茫茫》:料得年年肠断处,明月夜,短松冈。年年肠断处就是年年断肠的时候。

柳永《雨霖铃》:留恋处,兰舟催发。留恋处,就是难舍难分的时候。处就是时候,并不是地方。

仅以上各例就说明,在古诗词中读ch的处,在多数情况下是表示位置的,但绝不可一概而论,有许多场合是表示时间的。现代汉语的处处就是各个地方,仅是表示方位的,所以,很容易以今解古。

家喻户晓的孟浩然的《春晓》中的春眠不觉晓,处处闻啼鸟,许多人以为处处闻啼鸟,就是听到到处是鸟叫声。其实,正确的解释应该是,时时听到鸟叫声。

诗人不觉晓,是因为夜来风雨声干扰了睡眠。夜里没有睡好,想睡个早觉又没睡成的原因是处处闻啼鸟,鸟叫声使他没能好好睡个早觉。闻啼鸟是闻,是听到的。花落知多少,是诗人的推测,这说明诗人虽然已经醒了,但是并没有外出,甚至没有起床。这个时候,窗外的世界是通过听觉感知的,而不是通过视觉看到的。没有出门的人,只是靠闻,是很难分辨啼鸟是分布各处还是集中于一树的。因为诗人只是听到啼鸟时时不断,而不是知道啼鸟的分布情况,所以,处处闻啼鸟的处处,应该解释为时时,而不可解释成到处。处处闻啼鸟,实为鸟声不绝之意。

急切想要欣赏春景的诗人,因为夜,因为风雨,而没能投入春之中。拂晓了,风雨停了,人却上来了困劲儿。是眯一阵儿,还是出去看春?诗人处于矛盾之中。

再睡一会儿吧,叽叽喳喳叫个不停,再躺一会儿吧,叽叽喳喳啼鸟用一阵一阵的春之声,撩拨着诗人,让他想到花落知多少,让他按捺不住。《春晓》写的是春对诗人的勾引,诗人禁不住春的诱惑,而不是看春、赏春。

后来孟浩然肯定是出门了,肯定是投入春的怀中了,但是,诗已结束,那些全不写了。颂春的诗许许多多,多是对春的直接描绘,孟浩然则只写了听春、想春,于是就高了别人一头。若是将处处闻啼鸟依常人之解,释为听到到处都是鸟叫声,将只是听到的解释成了全面的听看结合,那就等于是让诗人进入了屋外的春天,那样就转回了通俗的窠臼,多了直白,失了含蓄。

本文由js99699金沙发布于风俗习惯,转载请注明出处:诗读"处"处,不可随便

关键词: